Русская версия Название: Легенды о рыцарстве II Локализация: Нивал (2001) Перевод — Всеволод Королёв. Редактор — Светлана М. Подберезина (корректор). Звукорежиссёр — Михаил В. Матвеев, Михаил А. Розенберг (ассистент) Персонажи и актёры: Рассказчик / Гвалн / кузнец / Кимерил / стражник (замок Тинтагель) 2 / Рогатый (человек) — Рогволд В. Суховерко; Най де Куси (рассказчик в молодости) / Пёстрый рыцарь (Мадог) / сын Марка / Най-отшельник — Дмитрий Ф. Филимонов; мэтр Фульк — Владимир И. Самойлов; Элад / Новелиус, епископ / Иосиф — Алексей А. Борзунов; Брэдвен / доппельгангер — Александр Б. Резалин; Дионикус / стражник (Тинтагель) 1 / священник на вилле Люция — Александр С. Леньков; Мерлин / Арминиус / пастух / Артур, король / Страж прошлого / Седрик / Клавдий — Алексей Г. Кузнецов; Корнелиус / Гавейн / Марк, король / воин у дома Элада — Андрей В. Ярославцев; Корвин / Страж будущих времён / Гайон, оруженосец принца — Сергей А. Кутасов; Гвендал, пастушок / старуха / мальчик, играющий в рыцарей — Елена Ю. Миллиоти; дьявол / Мелатус / стражник (Маговениум) / ворон / Страж настоящего / человек, разрушающий алтарь / Чёрный рыцарь / бандит — Сергей В. Сазонтьев; Фиакра / фея озера / Каэль / Гвиневера, королева / фея, расколдованная из рыбы / леди Лютис / фея-сестра 5 (вода) — Лариса И. Гребенщикова; Ланселот / Тадглид / Морганор (призрак) / стражник (Корнуолл) / дракон / стражник замка / Рогатый змей — Дмитрий Ю. Назаров; святая Эата / Наэль / фея-сестра 1 (растения) / Рианнон / Олвен / фея-сестра 2 (камни) / фея-сестра 3 (животные) — Ольга И. Сирина; Фианан / Кадфанан (призрак) / вепрь (Голистан) / рыцарь — Виктор В. Зозулин; Фидия / Джаэль / вдова / фея-сестра 6 (смена формы) — Наталья Б. Лоскутова; Моргана — Любовь А. Германова; Гаэль / Аргила / фея-сестра 4 (солнце) / Двелла / Гвен / ведьма — Жанна К. Никонова. |
|